Взгляд он поймал справа, как раз со стороны бетонного каркаса строящегося дома. Где именно располагался человек, которому помешал или которого разозлил Рокотов, определить было затруднительно. Он вполне мог быть и в самом сквере, и на стройке, и на противоположной стороне улицы.
Второй сигнал Владислав получил, когда входил в переулочек слева от Дома Правительства. Опять тот же неприязненный и пристальный взгляд. Биолог даже неосознанно ускорил шаг и пару раз качнулся вправо-влево, словно уходя с линии огня. – И в этом случае недовольный присутствием Влада некто мог смотреть и из сквера, и со стройки.
Рокотов открыл глаза, медленно поднялся и поочередно встряхнул ноги, разгоняя кровь.
«Неясно, что в моем поведении могло не понравиться или насторожить… Шел я прогулочным шагом, по сторонам не пялился, на скамеечке совершенно оправданно выкурил сигаретку. Если бы мной заинтересовалось соответствующее ведомство, то либо поставили бы хвост, либо остановили бы и проверили документы. Ни того ни другого не произошло. Человек, которому я не понравился, с площади не уходил и преследовать меня не собирался. Из чего вывод: я мешал ему только на пространстве возле правительственного учреждения. Иные мои шаги его совершенно не волновали… Кстати, вероятнее всего, что он смотрел издали, не опасаясь того, что я смогу его засечь, – Владислав склонился над картой центральной части Минска. – Вот квадратик, где сейчас находится стройка. Раньше там был дом… И подойти сзади можно. Даже не подойти. Сбоку есть два здания, с крыш которых открывается прекрасный вид и на часть площади, и на стройку. К тому же они безопасны с той точки зрения, что с их стороны не видать Дома Правительства. Соответственно, служба охраны пасти эти дома не будет… Но пойдем на всякий случай ближе к вечеру. И предварительно купим небольшой бинокль. А то негоже вести наблюдение невооруженным глазом. Чай не в средние века живем…» Рокотов потянулся, переоделся, сунул в карман несколько крупных купюр и захлопнул за собой дверь квартиры.
В городе заодно можно будет и перекусить.
Когда российский танкер «Волга-нефть 137» миновал внешний рейд порта Ормуз, над баком и ютом появились огромные двухвинтовые «Морские Рыцари» с белыми звездами на бортах. [CH-46F «Sea Knight» – модифицированный десантно-транспортный вертолет для корпуса морской пехоты США [прототип «V-107-1»]. Способен перевозить до 26 десантников. Крейсерская скорость – 241 км/ч, нормальная взлетная масса – 6618 кг, максимальная – 9706 кг. Вертолет оборудован навигационной системой «TACAN» и не имеет своего вооружения]. Справа и слева от танкера вынырнули из темноты, держась всего в десяти метрах от спокойной поверхности моря, три «Морских Ястреба» [SH-60B «Sea Hawk» – палубный противолодочный вертолет, разработанный на основе армейского образца «UH-60A Black Hawk» («Черный Ястреб»). Предназначен для обнаружения и идентификации подводных целей в радиусе 185 км во взаимодействии с кораблем базирования. Вертолет оборудован 125 гидроакустическими буями, аппаратурой для приема сигналов буев «AN/ARR-75» и «R/165V/ARA», магнитометром «Texas Instruments AN/ASQ – 81(V)2» и двумя самонаводящимися торпедами «Mk.46» на боковых узлах подвески. Экипаж вертолета – 3-4 человека. Крейсерская скорость – 234 км/ч, нормальная взлетная масса – 9180 кг, дальность действия – 95-280 км].
Открылись боковые люки «Рыцарей», вылетели длинные тросы, и на палубу танкера заскользили темные фигуры с перекинутыми за спину автоматическими винтовками.
Вахтенный на мостике нажал кнопку экстренного вызова капитана и щелкнул тумблером пожарной сигнализации. По всему судну раздался противный дребезжащий звук. Одновременно с этим танкер водоизмещением восемьдесят четыре тысячи тонн начал замедлять ход.
По металлической лестнице загрохотали подошвы армейских ботинок и в рубку вломились трое «морских котиков», наряженных в черные комбинезоны со множеством карманов и с размалеванными краской лицами.
В штурмана и вахтенного уставились два дула М16АЗ и один револьвер «Ruger Speed Six» [Компактная версия револьвера «Service Six». Емкость барабана – 6 патронов, калибр 9 мм.], которым был вооружен старший группы.
– US Navy special forces! Stop the engines and get ready for inspection! [Специальные силы военно-морского флота США! Остановите двигатели и приготовьтесь к досмотру! – англ.] – Вот ведь идиоты, – по-русски сказал штурман. – Никак наиграться не могут. Меня, Вася, за этот год уже третий раз останавливают…
– Be silent! [Молчать! – англ.] – приказал американец, который все же разобрал в сказанной штурманом фразе слово «идиот».
Столь пренебрежительное отношение к Корпусу морской пехоты США ему не понравилось.
– We don't know english [Мы не говорим по-английски – англ.], – издевательским тоном заявил вахтенный, намеренно коверкая произношение. – Учите русский, козлики.
Штурман хмыкнул.
Американцы переглянулись. Общение с не говорящими по-английски моряками в их планы не входило. Один из пехотинцев вышел обратно за дверь.
– Их двое и нас двое, – сообщил вахтенный, разглядывая напряженных спецназовцев. – Может, набьем морду, и за борт?
– Не, их еще на палубе как тараканов, – штурман склонил голову на плечо и критически осмотрел американцев с головы до ног.
– Stop talking! [Прекратите разговаривать! – англ.] – не выдержал пехотинец.
– Вася, а чо он такое говорит? – притворно удивился штурман. – Чо это такое – «стоп токинг»?
– Сам в сумлениях, – вахтенный озадаченно почесал подбородок. – «Модерн токинг» знаю, это дуэт двух писклявых педерастов, а вот «стоп токинг»…